Koronka do Miłosierdzia Bożego - po łacinie
Corona Divinae Misericordiae

W imię Ojca i Syna i Ducha Świętego


In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti. Amen.

Ojcze nasz


Pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie, et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo. Amen.

Zdrowaś Maryjo


Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum. Benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Iesus. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc, et in hora mortis nostrae. Amen.

Wierzę w Boga


Credo in Deum Patrem omnipotentem, Creatorem caeli et terrae. Et in Iesum Christum, Filium eius unicum, Dominum nostrum, qui conceptus est de Spiritu Sancto, natus ex Maria Virgine, passus sub Pontio Pilato, crucifixus, mortuus, et sepultus, descendit ad inferos, tertia die resurrexit a mortuis, ascendit ad caelos, sedet ad dexteram Dei Patris omnipotentis, inde venturus est iudicare vivos et mortuos. Credo in Spiritum Sanctum, sanctam Ecclesiam catholicam, sanctorum communionem, remissionem peccatorum, carnis resurrectionem et vitam aeternam. Amen.


("Ojcze Przedwieczny" oraz z "Dla jego bolesnej Męki" (x10) powtarzane 5 razy)

Ojcze Przedwieczny


Pater aeterne, offero tibi Corpus et Sanguinem, animam et divinitatem dilectissimi Filii Tui, Domini nostri, Iesu Christi, in propitiatione pro peccatis nostris et totius mundi

Dla Jego bolesnej Męki (x10)


Pro dolorosa Eius passione, miserere nobis et totius mundi.

Święty Boże


Sanctus Deus, Sanctus Fortis, Sanctus Immortalis, miserere nobis et totius mundi. (x3)

Jezu, ufam Tobie


Jesu, in Te confido. (x3)

Zobacz też


  • [[Koronka do Miłosierdzia Bożego]] po polsku
  • Rola łaciny w życiu Kościoła oraz inne modlitwy